韩语词汇实用篇(二)
韩语词汇实用篇(二)
거북이 걸음 乌龟爬行(比喻非常慢)
기가 살다 有精神,有活力
김치국 부터 마시다 打如意算盘
귀동냥 耳濡目染 ~
마으미 무겁다 /가볍다 非常担心/无忧无虑 ~
구두쇠 吝啬鬼
머리를 짜다苦思冥想
그림의 떡 纸上谈兵
귀구머에 별이 들다(应该是쥐구멍에 별이 들다,总有出头之日)
입씨름하다舌战
국물도 없다一无所有
눈감아 주다闭着眼睛给
얼굴이 흥당무우가 되다 脸蛋变成了红萝
한 우물을 파라专心一致
꿀 먹은 벙어리 不露声色的人
기가 막히다 无话可说
엎지른 물이다 泼出去的水(比喻不可挽回)
어깨가 축 늘어지다 无精打采
바닥이 나다 用完
몸에 힘주다 瞧不起别人
싼 게 비지떡 因小失大,贪小便宜吃大亏
시작이 반이다 开头好,就等于成功了一半
날씨가 풀리다 天气转暖
물 보듯 하다 不怕对方
담을 쌓다 人与人之间产生距离感,疏远
맥주병,意思是不会游泳的人
발이 넓다.(脚比较宽)是说这人交际广泛的意思.
밥맛이야. 밥=饭 ,맛=味道
本来是 밥맛 떨어지다. 밥맛 없다.(使没胃口, 让人恶心。)
现在把后面给省了也是一样的意思。
저 사람 참 밥맛이야.(那个人真恶心,看到那个人就没胃口吃东西,那个人真讨厌.)
밥맛 떨어지는 소리하지마.(不要说那种话。
酒鬼:술고래(酒 鲸鱼)。
烟鬼:콜초 9IP!tF:al
빈대 (臭虫,床虱)
动词是 빈대붙다。这单词也很常用。
这虫子因为吸人的血,所以形容跟朋友吃方喝酒等时,从来不掏钱的人。
A:저녀석은 빈대야.(那家伙真是个빈대。)
B:왜?(怎么了?)
A:입만 갖고 다녀.(他每次只带个嘴来)
A:야,담배 한대만 빌려줘.(喂,借根烟抽抽。)
B:이 빈대야,능력 없으면 끊어.(你这빈대,没能力的话戒了吧。
A:친구야,우리 춤추러 가자.(喂朋友,我们去跳舞吧?)
B:난 돈 없는데......빈대 붙어도 돼?(我没有钱,可以 빈대 붙어 吗?) !
돌머리 == 바보
“돌”意思是:石头
“머리”意思是:头
“바보”意思是:笨蛋
“石头般的头”,呵呵,那就是我们常听到的“笨蛋”了
跟什么什么断了关系了,就是
~~에서 발을 끊다.
바람맞다被放鸽子。
바람맞히다放鸽子。
下一篇:韩语词汇:常用近义词篇